9/10/10

The New York Times update FAIL

A little news!fail humor to start off the weekend:


I know it’s Friday after 5, but part of me can’t believe I’m seeing double triple already.

ista verba non significare mihi videtur quod opinaris, seu, ista non quae verba quaeris sunt

English can be considered a particularly difficult language for many reasons. Homonyms especially often fall victim to those who know what they want to say but don’t quite know how to say it. As annoying as it can be to mentally correct the torturous little things while reading, I personally find it much more distracting when an author uses a word that looks like - but isn’t - the one he wants, not because the word he puts down sounds the same and he fails to catch the error, but because the author genuinely believes the word he’s using means what he wants it to mean rather than what it actually does. Hence the title of the post: “I don’t think those words mean what you think [they mean], or Those are not the words you’re looking for.”